vô giá trị
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif : - Sans valeur : Qui n'a aucune valeur, aucun mérite, aucune utilité ou importance. Peut qualifier des objets, des idées, des propos ou des personnes. - Non valable ; nul : Qui n'a plus ou n'a jamais eu de validité légale, contractuelle ou officielle.
Exemples d'utilisation
- (Une parole sans valeur.)
- (Un document nul par expiration de délai.)
- (Cette vieille monnaie est devenue sans valeur.)
- (Sa promesse est totalement sans valeur.)
Utilisations avancées
- "vô giá trị về mặt tinh thần" : Sans valeur spirituelle ou morale.
- Những món đồ xa xỉ đôi khi vô giá trị về mặt tinh thần. (Les objets de luxe sont parfois sans valeur sur le plan spirituel.)
- "tuyên bố vô giá trị" : Déclarer nul et non avenu.
- Tòa án tuyên bố hợp đồng vô giá trị. (Le tribunal a déclaré le contrat nul.)
Variantes et mots apparentés
- Vô dụng (adj) : Inutile, qui ne sert à rien. (Souvent pour une personne ou un objet dont l'utilité est nulle).
- Vô ích (adj) : Inutile, vain. (Souvent pour une action ou un effort qui ne produit pas le résultat souhaité).
- Vô nghĩa (adj) : Dénué de sens, absurde.
Synonymes
- Sans intérêt : Sans importance, qui ne présente pas d'intérêt.
- Nul et non avenu : Sans aucune validité légale (terme juridique).
- Sans prix : Attention, cette expression signifie généralement "inestimable", c'est-à-dire l'opposé de "vô giá trị". À ne pas confondre.
Expressions idiomatiques liées
- "Đồ bỏ đi" : Littéralement "chose à jeter". Se dit d'un objet ou parfois d'une personne considérée comme sans aucune valeur.
- Chiếc radio hỏng này giờ chỉ là đồ bỏ đi. (Cette radio cassée n'est plus qu'un objet sans valeur / bon à jeter.)
- "Giấy lộn" : Littéralement "papier chiffon". Papier sans valeur, souvent utilisé pour l'emballage.
- Tờ báo cũ chỉ còn giá trị như giấy lộn. (Le vieux journal n'a plus de valeur que comme papier à emballer.)
- sans valeur
- Lời nói vô giá trịune parole sans valeur
- non valable; nul
- Giấy tờ quá hạn vô giá trịpapier nul par expiration de délai